思念的诗句—《卜算子·我住长江头》
来源:古今学识馆 本文已影响2.03W人
来源:古今学识馆 本文已影响2.03W人
《卜算子·我住长江头》原文
我住长江头,君住长江尾。 日日思君不见君,共饮长江水。
《卜算子·我住长江头》注释
1.选自《姑溪词》,作者李之仪。
2. 已:完结,停止
3.休:停止
4.定:此处为衬字。
5.思:想念,思念
《卜算子·我住长江头》译文
我居住在长江上游,你居住在长江尾底。 日日夜夜想你,却不能见你,你和我啊...同饮一江绿水,两情相爱相知。悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的苦恨,什么时候消止。只愿你的心,如我的心相守不移,就不会辜负了我一番痴恋情意。
《卜算子·我住长江头》赏析
李之仪这首《卜算子》深得民歌的神情风味,明白如话,复叠回环,同时又具有文人词构思新巧。同住长江边,同饮长江水,却因相隔两地而不能相见,此情如水长流不息,此恨绵绵终无绝期。只能对空遥祝君心永似我心,彼此不负相思情意。语极平常,感情却深沉真挚。设想很别致,深得民歌风味,以情语见长。
这首词的结尾写出了隔绝中的永恒的爱恋,给人以江水长流情长的感受。全词以长江水为抒情线索。悠悠长江水,既是双方万里阻隔的天然障碍,又是一脉相通、遥寄情思的天然载体;既是悠悠相思、无穷别恨的触发物与象征,又是双方永恒友谊与期待的见证。随着词情的发展,它的作用也不断变化,可谓妙用无穷。
《卜算子·我住长江头》作者简介
李之仪,字端叔,沧州无棣(属山东)人。北宋神宗朝进士。曾从苏轼于定州幕府,后历任枢密院编修官。徽宗初年,以文章获罪,被贬到太平州(今安徽当涂)。他的词以小令见长,有《姑溪词》。
刘克庄—《卜算子》
思念的诗句—《鹊桥仙·七夕》
诗经名句—《诗经·召南·江有汜》
思念的诗句—《南浦·旅怀》
杜安世—《卜算子》
严蕊—《卜算子》
诗歌《卜算子·我住长江头》译文及鉴赏
思念的诗句—《秋兴·其四》
长江的诗句
李之仪—《卜算子》
李之仪—《卜算子》
秋天的诗句—《临江仙·次韵子云中秋》
陆游—《卜算子》
思念的诗句—《秋兴·其一》
思念的诗句—《浣溪沙·偕叔高子似宿山寺戏作》
描写春天的诗句—《更漏子·柳丝长》
卢祖皋—《卜算子》
卜算子·我住长江头原文及赏析
徐俯—《卜算子》
思念的诗句—《秋兴·其二》
石孝友—《卜算子》
苏轼—《卜算子》
思念的诗句—《水调歌头》
苏轼—《卜算子》