關於Apple of Discord的典故
來源:古今學識館 本文已影響2.44W人
來源:古今學識館 本文已影響2.44W人
用典可以增強説服力,還可以委婉含蓄的抒發情感,使語言典雅精煉。下面是本站小編為大家整理的典故,希望大家能夠從中有所收穫!
Apple of Discord的典故:
因為特洛伊的海倫,導致兩個城邦血戰十年,可是誰又能想到這一切的起源僅僅是一個蘋果呢?
An Apple of Discord直譯為“糾紛的蘋果”,出自荷馬史詩Iliad中的希臘神話故事
傳説希臘阿耳戈英雄(Argonaut)珀琉斯 (Peleus)和愛琴海海神涅柔斯的女兒西蒂斯(Thetis)在珀利翁山舉行婚禮,大擺宴席。他們邀請了奧林匹斯上(Olympus)的諸神參加喜筵,不知是有意還是無心,惟獨沒有邀請掌管爭執的女神厄里斯(Eris)。這位女神非常生氣,決定在這次喜筵上製造不和。於是,她不請自來,並悄悄在筵席上放了一個金蘋果,上面鐫刻着“屬於最美者”幾個字。天后赫拉(Hera)、智慧女神雅典娜 (Athena)、愛與美之神阿佛洛狄忒(Aphrodite),都自以為最美,應得金蘋果,獲得“最美者”稱號。她們爭執不下,鬧到眾神之父宙斯 (Zeus)那裏,但宙斯礙於難言之隱,不願偏袒任何一方,就要她們去找特洛伊的王子帕里斯(Paris)評判。
三位女神為了獲得金蘋果,都各自私許帕里斯以某種好處:赫拉許給他以廣袤國土和掌握富饒財寶的權利,雅典娜許以文武全才和勝利的榮譽,阿芙羅狄蒂則許他成為世界上最美豔女子的丈夫。年青的帕里斯在富貴、榮譽和美女之間選擇了後者,便把金蘋果判給愛與美之神。為此,赫拉和雅典娜懷恨帕里斯,連帶也憎恨整個特洛伊人。後來阿佛洛狄忒為了履行諾言,幫助帕里斯拐走了斯巴達國王墨涅俄斯的王后——絕世美女海倫(Helen),從而引起了歷時20xx年的特洛伊戰爭。不和女神厄里斯丟下的那個蘋果,不僅成了天上3位女神之間不和的根源,而且也成為了人間2個民族之間戰爭的起因。因此,在英語中產生了an apple of discord這個成語,常用來比喻any subject of disagreement and contention;the root of the trouble;dispute等意義
這個成語最初為公元2世紀時的古羅馬歷史學家馬克·朱裏·尤斯丁(Marcus Juninus Justinus)所使用,後來廣泛的流傳到歐洲許多語言中去,成為了一個國際性成語。
例句:
He throwing us an apple of discord,we soon quarrelled again。
他扔個我們一個“糾紛的蘋果”,我們馬上又吵了起來。
The dispute about inheriting estate formed an apple of discord between them。
這場關於財產繼承的爭執讓他們之間心存芥蒂。
This problem seems to be an apple of discord between the Soviet union and the USA。
這個問題似乎成了蘇聯和美國之間的不和的根源。
英語愛情詩-I Wandered Lonely as a Cloud
American media: mouthpiece of terrorism
英語友情名言 A friend is a second self
英語民間故事:Prince Ivan and Grey Wolf
英語情感故事:She Told Me It Was Okay to Cry
英語腦筋急轉彎:The top ten reasons why the television is better than the World Wide Web
英文勵志文章:Spare No Efforts in Doing Things
小學生英語名言警句 All roads lead to Rome
apple pie order俚語
英語腦筋急轉彎:The top ten reasons why the television is better than the World Wide Web
Eperience i the mother of wisdom.
勵志電影:a perfect world
英語的名言警句 Drops of water
勵志英語文章: Six Way to Turn Desires into Gold
I Wandered Lonely as a Cloud
Catch the Star that will Take You to Your Dream
端午節的詩句—《The Dragon Boat Festival》
The road of life 生活之路
英語腦筋急轉彎:Bill Gates picks his own punishment
Whats lacking in our education?
apple and orange的俚語是什麼意思
Aleandre Dumas Pére大仲馬(法國作家)
Never Judge A Book by Its Cover
關於不合時宜的典故
英語座右銘大全 constant dripping
關於酒的歷史典故
[心靈雞湯]Follow Your Dream (2)
關於愛情等待的詩句 Brief is life, but love is long
Saying Good-bye to Cambridge Again 再別康橋
英文勵志文章:Power of Self Talk
Misfortune ever come alone/single
關於吃醋的典故故事
[心靈雞湯]Follow Your Dream (1)
英語愛情詩-What Does Little Birdie Say
Harold Nicolson的名言
英語愛情詩-Do you fear the wind
Deaths Of Flowers
Love Flower--Rainbow&SOOLj勵志音樂
Neat People vs. Sloppy People