温庭筠:送人東遊
來源:古今學識館 本文已影響5.25K人
來源:古今學識館 本文已影響5.25K人
《送人東遊》
作者:温庭筠
荒戌落黃葉,浩然離故關。
高風漢陽渡,初日郢門山。
江上幾人在,天涯孤棹還。
何當重相見,樽酒慰離顏。
【註解】:
1、荒戌:荒廢的防地營壘。
2、浩然句:指遠遊之志甚堅。
3、郢門山:即荊門山。
4、樽酒:猶杯灑。
【韻譯】:
在荒涼的古壘,在落葉的時分;
你懷浩氣東去,離別久居鄉關。
高風正好掛帆,直達古渡漢陽;
待到日出之時,便到了郢門山。
你在漢陽那邊,還有幾個友人?
孤舟漂泊天涯,盼你早日歸還!
不知要到何時,你我才能重見;
還是多飲幾杯,暫慰別離愁顏。
【評析】:
這是一首送別詩。起調太高,地傍荒涼古壘,時值蕭瑟金秋。此時此地送友遠
行,別緒離愁,將何以堪?!二句話思陡然轉迭,寫友人遠行心懷浩氣而有遠志,氣
象格調,可謂不凡。頷聯兩句互文,意即:“初日高風漢陽渡,高風初日郢山門。”
漢陽、郢門相去千里,豈可同時盡取眼中?只是統指荊山楚水,展示遼闊雄奇境界而
已。頸聯對友人遠去前程深表關懷,並寄託對他的懷念。末聯當此送別之際,開懷暢
飲,設想他日重逢,更見惜別之情。但結句無甚深意。雖文飾脱去温李(商隱)之纖
麗豔作風,起調亦高,但情弱味淡。由此可見晚唐詩不及盛唐詩之一斑。
薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。
東洞庭西洞庭繞口令
温庭筠《送人東歸》賞析
夢見別人送我東西
送別詩—《送韓十四江東覲省》
贈西瓜,送温暖,情繫東秦莊
用人詩鑑賞:送温處士赴河陽軍序
謎語:東坡遊春(打一人名)
劉強東:鐵腕管理,温柔男人
夢見別人送東西
夢見有人送東西來
送別詩—《送杜晃進士之東吳》
送別詩—《送丘為落第歸江東》
謎語:人日遊春到東湖(打一電視劇名)
送別詩:送東陽馬生序
送人東遊 温庭筠
謎語:二人分庭坐江東(打一字謎)
謎語:東坡少遊後、少遊東坡前(打一新詞語)
杜甫《送孔巢父謝病歸遊江東兼呈李白》詩詞鑑賞
謎語:四處傳頌“送温暖”活動(打一人名)
謎語:春日攜子游東郊(打一人名)
謎語:寒夜送温暖,嶺上人家樂(打一成語)
夢見別人送我東西
温暖的句子:家庭温馨的句子