《商君书画策》附译文
来源:古今学识馆 本文已影响2.79W人
来源:古今学识馆 本文已影响2.79W人
出自《商君书·画策》
炎帝者,黄帝同母异父兄弟也,各有天下之半。黄帝行道①而炎帝不听,故战于涿鹿②之野,血流漂杵③。(《绎史》卷五引《新书》)
黄帝与炎帝战于阪泉④之野,帅熊、罴(pí)、狼、豹、貙⑤、虎为前驱,以雕、鶡⑥、鹰、鸢⑦为旗帜。三战然后得行其志⑧。(《列子·黄帝篇》)
神农之世,男耕而食,妇织而衣,刑政不用而治,甲兵不起而王。神农氏既殁⑨,以强胜弱,以众暴⑩寡,故黄帝内行刀锯,外用甲兵。
[注释]
①行道:推行以仁义为核心的'治国之道。②涿(zhuō)鹿:今河北涿鹿一带。③血流漂杵(chǔ):战争酷烈,血流成河,杵都漂起来了。杵,一种类似狼牙棒的兵器。④阪泉:即涿鹿一带。⑤貙(chū):一种比虎略小的猛兽。⑥鶡(hé):一种雉类的鸟。⑦鸢(yuān):鹰。⑧得行其志:达到自己的目的。⑨殁(mò):死去。⑩暴:侵凌,欺侮。
[译文]
炎帝是黄帝同母异父的兄弟,同黄帝各自拥有半个天下。黄帝推行仁义之道,炎帝不肯服从,于是两人在涿鹿原野上展开一场大战。战争酷烈无比,死伤者血流成河,连狼牙棒都漂浮起来。
黄帝同炎帝在阪泉的原野上对垒,黄帝指挥熊、罴、狼、豹、貙、虎打前锋,以雕、鶡、鹰、鸢等猛禽为旗帜。经过反复较量,最终才战胜炎帝部族。
炎帝神农在位时,男子耕耘,妇女织布,不动刑罚而国泰民安,不动刀兵而天下归服。神农死后,天下大乱,人间增长了以强凌弱、以众欺寡的恶俗。黄帝为了恢复秩序,只好用严刑治理内部,以刀兵对付外敌。
社团迎新活动策划书范文
商君书读书笔记
《尚书》周书·君牙
《夜书所见》原文、翻译及赏析
寄欧阳舍人书文言文翻译及注释
书画策划书
大学生电子商务创业大赛活动策划书
答谢民师书文言文翻译及注释
策画的近义词与反义词
《观书有感》原文、翻译及赏析
《尚书》周书·君奭
卓文君《诀别书》诗词赏析
《尚书》周书·君陈
报孙会宗书文言文翻译及注释
书褒城驿壁文言文翻译及注释
读书的名言的英文翻译
《商颂·殷武》诗经赏析译文注释
谜语:一男附书至(打一古文句)
广播台策划书
典故大全之文明—书画
《商君书更法》原文及译文
谜语:文功武治之君(打一商标品牌商号)
关于读书名言的英文翻译
运筹画策的词语意思解释