再别康桥
来源:古今学识馆 本文已影响2.31W人
来源:古今学识馆 本文已影响2.31W人
Saying Good-bye to Cambridge Again
--by Xu Zhimo
再别康桥 徐志摩
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Quietly I wave good-bye
To the rosy clouds in the western sky.
The golden willows by the riverside
Are young brides in the setting sun;
Their reflections on the shimmering waves
Always linger in the depth of my heart.
The floating heart growing in the sludge
Sways leisurely under the water;
In the gentle waves of Cambridge
I would be a water plant!
That pool under the shade of elm trees
Holds not water but the rainbow from the sky;
Shattered to pieces among the duckweeds
Is the sediment of a rainbow-like dream?
To seek a dream? Just to pole a boat upstream
To where the green grass is more verdant;
Or to have the boat fully loaded with starlight
And sing aloud in the splendor of starlight.
But I cannot sing aloud
Quietness is my farewell music;
Even summer insects heap silence for me
Silent is Cambridge tonight!
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Gently I flick my sleeves
Not even a wisp of cloud will I bring away
Help:
Rosy: adj.蔷薇色的, 玫瑰红色的
Shimmering: adj.微微发亮的
Sludge: n.软泥, 淤泥, 矿泥, 煤泥
Leisurely: adv.从容不迫
Duckweeds: n.
植] 浮萍 ※本文作者:佚名※谜语:别再盯着铜钱了(打一书名)
再别康桥
大学生励志:别再拿着父母的钱装逼了
谜语:六桥凭吊作别离(打一字谜)
谜语:汉水离别后,两人不再逢(打一剧目)
谜语:别后再见(打一字谜)
谜语:久别再聚忧早泄(打一歌词)
明朝又是孤舟别,愁见河桥酒幔青。
谜语:泪别断桥边(打一字谜)
屏南县长桥镇长桥村万安桥的对联
谜语:如今隔别在断桥(打一人名)
谜语:西湖六桥别有天(打一字谜)
再别康桥教案
《再别康桥》仿写
关于桥的诗句—《访城西友人别墅》
谜语:朋友别后再相逢(打一字谜)
谜语:繁风之中再别君(打一字谜)
送给爱人道别的话语 再次伫立在窗前
谜语:再别子安人方归(打一字谜)
谜语:一再鉴别(打一电视剧名)
谜语:六桥凭吊作别离(打一字谜)
谜语:亲人别离断桥前(打一字谜)
谜语:雨后桥头双别难(打一人名)
谜语:拱手相别高桥上(打一字谜)