納蘭性德《浣溪沙·庚申除夜》詩詞賞析
來源:古今學識館 本文已影響3.35K人
來源:古今學識館 本文已影響3.35K人
浣溪沙·庚申除夜
清代:納蘭性德
收取閒心冷處濃,舞裙猶憶柘枝紅。誰家刻燭待春風。
竹葉樽空翻採燕,九枝燈灺顫金蟲。風流端合倚天公。
譯文
在寒冷的除夕夜裏把心裏濃烈的思念收起,且看眼前那柘枝舞女的紅裙,還像往年一樣絢爛嗎?想起自家當年在除夕夜裏在蠟燭上刻出痕跡採等待新春的到來。
竹葉酒已經喝盡了,大家都在頭上戴着綵綢做成的燕子來歡慶新年的到來。燈燭已經熄滅了,剩下的燈花彷彿一條條金蟲在微微顫抖,如此風流快樂,全仗着天公的庇護啊。
註釋
浣溪沙:詞牌名,小令,又名《滿院春》《小庭花》等,因西施浣紗的故事而得名。雙調,四十二字,前段三句,三平韻,後三句,兩平韻。
庚申(gēngshēn)除夜:即康熙十九年(1680年)除夜。
“收取”句:明王次回《寒詞》:“個人真與梅花似,一片幽香冷處濃。”這句説收拾起一切閒心,冷靜下來,而思念之情卻更濃烈了。
柘(zhè)枝:即柘枝舞。此舞唐代由西域傳入內地,初為獨舞,後演化為雙人舞,宋時發展為多人舞。
誰家:哪一家,此處指自家。刻燭:在蠟燭上刻度數,點燃時以計時間。
竹葉:指竹葉酒。採燕:舊俗於立春時剪綵綢為燕子形,飾於頭上。
九枝燈:一干九枝的燭燈。灺(xiè),熄滅。金蟲:比喻燈花。
端:真。合:應該,應當。
上片寫年末歲尾,各家皆翹首以待新春第一個黎明的到來。“收取閒心冷處濃”,開篇第一句話就奠定了本詞的感情基調:在寒冷的除夕夜裏本應該拋開所有,放下一切,靜心等待,但濃郁的閒情卻是冷處偏濃。在一片本應該繁花着錦的情境中,納蘭卻似有一種無言的憂傷。“舞裙猶憶柘枝紅”,此情此景讓納蘭回憶起了當年觀看柘枝舞的情景,氣氛熱烈,婀娜婉轉。“誰家刻燭待春風”,想起自家當年在除夕夜裏在蠟燭上刻出痕跡採等待新春的到來,在文人墨客的眼中,這就是十分風雅的事情了。這兩句看似是回憶,卻也道出了納蘭在除夕夜的一種懷念往昔生活的心情。
下片寫守歲時的場景。富貴人家的除夕夜別有一派富貴景象:“竹葉樽空翻採燕,九枝燈灺顫金蟲”,竹葉酒喝盡了,頭戴採燕裝飾的人們歡歌笑語,興高采烈。九枝燈即將燃盡,餘光之中貴婦們頭上的金蟲頭飾與搖曳的燭光交相輝映,熠熠生輝。這兩句用酒杯、彩燕和燈幾種意象來襯托除夕夜的熱鬧,反映出整個除夕夜的歡騰的情景。這兩句還是對仗句。“竹葉樽”對“九枝燈”,“空”對“她”,“翻彩燕”對“顫金蟲”,很是工整,這些豐滿的意象烘托出了除夕的喜慶氣氛。在這樣風流快活的場景中,納蘭是沉默的,冷峻的,“風流端合倚天公”,要成為與前賢比肩的“風流人物”,去建功立業,卻只能賴天公庇佑,非人力所能強求,這句也表明了納蘭對當年逍遙自在生活的無限回憶。
通篇來看,這首詞寫的是納蘭對往年除夕的回憶,詞中着力描寫了柘枝舞和舞女的美妙風流,也深隱地表達了自己對往昔生活的懷念之情。全詞情寓於景,清空而靈動。
關於荷花的詩句—《浣溪沙·菡萏香銷翠葉殘》
展望未來的詩句—《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》
陳師道《除夜對酒贈少章》詩詞賞析
寫景詩—《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》
詩詞賞析:周邦彥《蘭陵王·柳》
納蘭性德《清平樂·發漢兒村題壁》詩詞鑑賞
孫光憲《浣溪沙·蓼岸風多橘柚香》詩詞鑑賞
戴叔倫《除夜宿石頭驛》詩詞賞析
描寫春天的詩句—《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》
描寫春天的詩句—《浣溪沙·堤上游人逐畫船》
于謙《除夜太原寒甚》詩詞賞析
吳文英《花犯·謝黃復庵除夜寄古梅枝》詩詞賞析
納蘭性德《於中好·雁帖寒雲次第飛》詩詞簡析
寫景詩—《浣溪沙·偕叔高子似宿山寺戲作》
詩詞賞析:蘇軾《浣溪沙·送梅庭老赴上黨學官》
韓偓《夜深 / 寒食夜》詩詞賞析
關於端午節的詩句—《浣溪沙·端午》
吳文英《祝英台近·春日客龜溪遊廢園》詩詞賞析
關於雨的詩句—《攤破浣溪沙》
描寫春天的詩句—《浣溪沙·偕叔高子似宿山寺戲作》
關於風的詩句—《攤破浣溪沙》
浣溪沙·庚申除夜原文賞析
關於端午節的詩句—《浣溪沙》
辛棄疾《八聲甘州·故將軍飲罷夜歸來》詩詞賞析
浣溪沙原文、註釋及古詩賞析(精品多篇)
關於清明節的詩句—《浣溪沙·清明》
關於荷花的詩句—《攤破浣溪沙》
秋天的詩句—《攤破浣溪沙》
關於端午節的詩句—《浣溪沙·端午》
關於端午節的詩句—《浣溪沙》
詩詞賞析:辛棄疾《木蘭花慢·可憐今夕月》
詩詞賞析:黃機《霜天曉角·儀真江上夜泊》
關於荷花的詩句—《浣溪沙》
吳文英《思佳客·癸卯除夜》詩詞鑑賞
詩詞賞析:王安石《浪淘沙令·伊呂兩衰翁》
浣溪沙·庚申除夜原文及賞析
關於端午節的詩句—《浣溪沙·端午》
描寫夏天的詩句—《浣溪沙》
曹德《清江引·長門柳絲千萬結》詩詞賞析