吳文英《思佳客·癸卯除夜》詩詞鑑賞
來源:古今學識館 本文已影響1.74W人
來源:古今學識館 本文已影響1.74W人
思佳客·癸卯除夜
宋代:吳文英
自唱新詞送歲華。鬢絲添得老生涯。十年舊夢無尋處,幾度新春不在家。
衣懶換,酒難賒。可憐此夕看梅花。隔年昨夜青燈在,無限粧樓盡醉譁。
註釋
思佳客,詞牌名,即《鷓鴣天》,首見於北宋宋祁之作,至晏幾道填此調最多。《詞譜》卷十一説:“宋人填此調者,字、句、韻悉同”。因賀鑄詞有“化出白蓮千葉花”句,故又名《千葉蓮》,又因其有“梧桐半死清霜後”句,故又名《半死桐》,又名《於中好》、《思越人》、《看瑞香》、《第一花》、《禁煙》、《翦朝霞》、《驪歌一疊》、《錦鷓鴣》、《避少年》、《鷓鴣引》、《醉梅花》。雙調,五十五字,上片四句,下片五句,上下片各三平韻。前片第三、四句,與過片三言兩句多作對偶。
癸卯:公元1243年(宋理宗淳祐三年)。根據夏承燾《吳夢窗系年》,當時詞人四十四歲,尚在蘇州。
十年:是計整數,並非確數,其實詞人從公元1232年(宋理宗紹定五年)到蘇州倉幕,至公元1243年(癸卯年)已有十一年了。
醉譁:一作“翠華”。
鑑賞
上片開頭“自唱”兩句,意思是説:“在癸卯除夕守歲之時,我創作了這首《思佳客》的新詞,用來送舊迎新。”以此感歎自己的雙鬢又添上了白髮,而仍舊羈旅在外,不得返歸故鄉。“十年”,兩句是説:“我繼續歎息:從前美好的遺蹤已經難以尋覓,又痛惜好多年的春節,自己都無法返歸家中,與家人共敍天倫之樂。”
下片“衣懶換”三句,寫自己的生活潦倒,又生性疏狂。此言雖然現在是過大年,但是自己卻無法添置新衣,所以索興連舊衣也懶得換洗;又因為貧窮所以連酒也不能賒來藉以獨酌守歲。那怎麼辦呢?只好折來些梅枝,用賞花來度過這漫漫除夕之夜吧。這裏也可見詞人雖然貧窮,卻不失雅人本色。“隔年”兩句,內外對比,更見自身的困窮。此言除夕夜盡,一元復始。在大年初一的清晨詞人面對的仍是那盞照明用的隔年孤燈;而外面處處高樓,卻飄響着酒醉後人們的喧譁聲。作結兩句形成了強烈的貧富反差,也是詞人對這個不平等的社會的一種無聲控訴。有杜甫“朱門酒肉臭,路有凍死骨”的意境。
從這首詞中,讀者可探測出此時(癸卯除夕)蘇姬大約已經離開了詞人處,所以詞人被搞得家不成家矣。
《思佳客·癸卯除夜》詩詞賞析
陳師道《除夜對酒贈少章》詩詞賞析
李綱《喜遷鶯·晉師勝淝上》詩詞鑑賞
張元幹《臨江仙·送宇文德和被召赴行在所》詩詞鑑賞
崔峒《書情寄上蘇州韋使君兼呈吳縣李明府》詩詞鑑賞
周密《聞鵲喜·吳山觀濤》詩詞賞析
詩詞鑑賞:趙長卿《臨江仙·暮春》
吳文英—《夜遊宮》
中秋節的詩句—《水調歌頭·癸卯中秋作》
思佳客·癸卯除夜原文及賞析
詩詞鑑賞:王勃《江亭夜月送別二首》
張先《相思令·蘋滿溪》詩詞鑑賞
詩詞鑑賞:何遜《與胡興安夜別》
許有壬《水龍吟·過黃河》詩詞鑑賞
吳西逸《清江引·秋居》詩詞賞析
劉致《山坡羊·燕城述懷》詩詞鑑賞
朱彝尊《長亭怨慢·雁》詩詞鑑賞
詩詞鑑賞:王之渙《涼州詞二首·其一》
蔣捷的詩詞《一剪梅·舟過吳江》賞析
柳永《秋夜月·當初聚散》鑑賞
吳均詩歌鑑賞【精品多篇】
屈原《九歌·湘夫人》詩詞鑑賞
韓元吉《薄倖·送安伯弟》詩詞鑑賞
吳文英—《夜合花》