《論語》是非辨析,爲政之二十一

來源:古今學識館  本文已影響2.39W人 


【原文】『⒉21』或謂孔子曰:“子奚不爲政?”子曰:“書雲:‘孝乎惟孝,友于兄弟,施於有政。’是亦爲政,奚其爲爲政?”

《論語》是非辨析,爲政之二十一

譯文】 有人問孔子:“你怎麼不從政?”孔子說:“書上說‘孝順父母,友愛兄弟,有利於行政。’所以這也是一種從政,這難道不是從政的一部分嗎?”

【評析】按照孔子的說法,我們在網上議論時政也算是一種從政了。雖然這樣說也不無道理,不過我想,這可能是孔子在爲自己沒有機會直接從政而找的一個託辭吧。畢竟,此從政與彼從政是不同的。
不過仔細想想,孔子的話也不無道理。目前國際上有一種公共知識分子的說法,也就是專門批評和監督政府的知識分子,他們被稱之社會良知的代言人。他們沒有從政的職業,但是他們的言論卻能左右政府的施政。事實上孔子可以說是一位最早的、也是最偉大的公共知識分子。就在《論語》這本書中,我們也可以清楚地看到他的許多批評當時執政者的言論。可惜孔子之後的儒家思想自從被統治者收編之後,就不再具備這種在野的公共知識分子的角色了。因爲他們已經有了一個共同的目標,就是做官。已經做了官的自不必說,就算暫時沒有做官的,也是正在朝着做官的目標前進,所以自然也就不再方便像孔子當年那樣勇敢地批評時政了。

相關內容

熱門精選