白居易《陰雨》詩詞賞析

來源:古今學識館  本文已影響9.11K人 

陰雨

白居易《陰雨》詩詞賞析

唐代:白居易

嵐霧今朝重,江山此地深。

灘聲秋更急,峽氣曉多陰。

望闕雲遮眼,思鄉雨滴心。

將何慰幽獨,賴此北窗琴。

譯文

今天的山嵐霧靄特別的重,天涯廣闊這裏卻是如此的偏僻深遠。聞見灘頭江水帶來的秋意撲面而來,山谷的氣候溼潤,晴天也多像陰天。

望向帝京但是雲遮住了眼,想着故鄉,檐上的雨一滴滴的滴到心裏。用什麼來安慰我這幽深彷徨的思緒,唯賴這北窗下的琴來解我心中孤獨。

註釋

嵐霧:山中霧氣。

賞析

表面看來寫的是詩人在外地爲官,境遇艱苦,其實寫景即是抒情,作者的心情就像這嵐霧、灘聲、峽氣、正所謂,陰天,在不開燈的房間,思緒萬千,心潮澎湃,想要回到京城,但事不如人願,古來材大難爲用,將登太行雪滿山。

相關內容

熱門精選