柳锁莺魂,花翻蝶梦,自知愁染潘郎。
来源:古今学识馆 本文已影响2.62W人
来源:古今学识馆 本文已影响2.62W人
出自宋代史达祖的《夜合花·柳锁莺魂》
柳锁莺魂,花翻蝶梦,自知愁染潘郎。轻衫未揽,犹将泪点偷藏。 忘前事,怯流光,早春窥、酥雨池塘。向消凝里,梅开半面,情满徐妆。【译文及注释】
译文
浓密的柳阴遮住了黄鹂的倩影,也听不到它的歌唱。蝴蝶翻飞于鲜花上,不知是庄周还是蝴蝶令人迷惘。我知道自己的两鬓已白,就像当年的潘郎。我没有用罗衫遮掩面庞,只是把眼泪偷偷掩藏。回忆往事,飞逝的时光令我畏惧。早春再回人间,我偷偷地看一看那落着细雨的池塘,不由得暗自神伤,只见一朵梅花正绽开一半,含情脉脉,宛如徐妃的半面粉妆。
微风丝雨撩起寸寸柔肠,你曾为我曼声歌唱,更牵惹我的惆怅。在歌宴旁惹起愁恨,在花烛下萦绕馨香。华丽的织机织出龙凤采锦,却为何没有织上鸳鸯?我独自酒醉,月光依墙闪亮。想当初,谁敢放荡轻狂?如今只能在这漫漫的长夜中,各自守着空房,独自思量。
注释
⑴蝶梦:梦境。语出庄周梦化蝴蝶事。
⑵潘郎:指晋潘岳。岳少时美容止,故称。潘岳字安仁,晋中牟人。美姿容,辞藻绝丽,尤善为哀诔之文。《晋书》有传。南朝陈徐陵《洛阳道》诗之一:“潘郎车欲满﹐无奈掷花何。”宋史达祖《夜行船》词:“白发潘郎宽沈带﹐怕看山﹐忆他眉黛。”明叶宪祖《夭桃纨扇》第一折:“河阳城里斗丰神﹐好映潘郎彩色新。”宁太一《秋兴四叠韵》之二:“潘郎老去情丝减﹐谁与重栽一县花?”后亦以代指貌美的情郎。
⑶徐妆:半面妆。《南史梁元帝徐妃传》载:“妃以帝眇一目,每知帝将至,必为半面妆以俟。帝见则大怒而去。” 典故:徐氏,徐昭佩(?—554年),东海郯县(今山东省剡城北)人,梁朝侍中信武将军徐琨的女儿,孙权姑母孙女,其先嫁同郡陆尚为妻。陆尚卒后,徐氏因貌美出众,姿色艳丽,被孙权选入后宫,不久便成为孙权的宠妃。孙权因徐氏是姑母的孙女,又是屡立战功的徐琨之女,鉴于这几层关系,孙权曾要谢夫人让位,准备让徐氏为正妃,但谢夫人坚决不让。这样孙权便与谢夫人关系破裂。之后,孙权又爱上了步氏,对徐氏开始冷落。徐氏非常嫉妒,后被孙权打入冷宫。
由于梁元帝是独眼,一次临幸时,徐妃只作“半面妆”(半面梳妆,半面未妆),知道她是有意嘲笑自己,盛怒之下,拂袖而去,一连几年不再理睬徐氏。这就是“徐妃半面妆”的故事,李商隐《南朝》诗有“休夸此地分天下,只得徐妃半面妆”之句,后世以“妆半”来称赞其美貌。
⑷芳机瑞锦:指织机织出龙凤彩绵。
⑸疏狂:张狂、任意姿情。
⑹花房:闺房。
【赏析】
本词是怀人之作。所怀的人或许就是作者在临安城中的恋人。上片借暮春景色抒发人生易老年华虚度的感慨。前三句写暮春景色,点出自己的春愁。“念前事”四句属倒插笔,写从前的情事。“早春窥”指从早春开始伤心落泪至今日,表现整个春季都在思念恋人。“梅花”两句以徐妃半面妆以拟尚未全开的梅花,意象奇特新鲜,颇有韵致。下片恨有情人天各一方,叹良辰美景不再有。“芳机”两句设想对方对自己的思念之情,“人扶醉”四句写自己思念对方,最后三句合写双方。“闲言语”指当初的海誓山盟如今却成空话,是幽恨之语。全词意脉较清晰,抒情回环往复,有吞吐腾挪之妙。愁中看、好天良夜,知道尽成悲咽。
蝶恋花 柳永阅读答案多篇
细柳开营揖天子,始知灞上为婴孩。
谜语:虽在深闺锁,郎亦知吾心(打一篇目)
土花曾染湘娥黛,铅泪难消。
谜语:珏玉断,胭颊黯淡星儿散。星儿散,雨闲搅扰,泪悄然染。(打一商品名)
谜语:白色花儿无人栽,北风一夜遍野开,无根无叶又无枝,此花原从天上来。(打一自然现象)
不系雕鞍门前柳,玉容寂寞见花羞,冷风儿吹雨黄昏后。
丹桂不知摇落恨,素娥应信别离愁。
西望雷塘何处是?香魂零落使人愁,淡烟芳草旧迷楼。
仗酒祓清愁,花销英气。
年年春日异乡悲,杜曲黄莺可得知。
曲径穿花寻蛱蝶,虚阑傍日教鹦鹉。
《夜合花·柳锁莺魂》翻译赏析
四百年来成一梦,堪愁。
谜语:恰是花前蝶,全无心头愁(打一人名)
谜语:一旦归为臣虏,沉腰潘鬓消磨。最是仓皇辞庙日,教坊犹奏离别歌。垂泪对宫娥。(打一书名)
帝里重清明,人心自愁思。
你若盛开,蝴蝶自来,你若精彩,天自安排
柳叶随歌皱,梨花与泪倾。
江燕话归成晓别,水花红减似春休。西风梧井叶先愁。
谜语:莺莺夜烧香,香头儿放在香几上,我只道是一个俏巧书生,却原来是个法聪和尚。(打一字谜)
夜合花·柳锁莺魂原文及赏析
两岸桃花烘日出,四围高柳到天垂。一尊心事百年期。