田园诗:徐玑《新凉》原文翻译及赏析
来源:古今学识馆 本文已影响5.76K人
来源:古今学识馆 本文已影响5.76K人
新凉
宋代:徐玑
水满田畴稻叶齐,日光穿树晓烟低。
黄莺也爱新凉好,飞过青山影里啼。
译文
一望无际的稻田里,水波微漾,整齐的稻子如刀削一般。清晨的阳光穿过树叶,投影在地上,晨雾在树间缭绕。
黄莺也喜欢早晨的清凉时光,在青山的影子里欢快的啼鸣。
注释
新凉:指初秋凉爽的天气。
田畴:耕熟的田地。泛指田地。
这是一首清新、明快的田园小诗,虽无深意,却具恬适、自然的情致。
“凉”是一种“心境”,很不好表现,所以,必须采用以“物境”来表达“心境”的手法,通俗一点说,就是化无形为有形,构成诗中的“图画”,以渲染气氛。诗人用白描的手法勾勒出三幅小画面,第一幅是稻田,从它灌满了水和长得绿油油、齐整整的稻叶中透出凉意。第二幅是树丛,“晓”字自含凉意,低压的雾气也自含凉意,“日”本有热意,因其初升,故也“沧沧凉凉”,何况其穿树而来。第三幅是飞莺,黄莺儿越过田野,飞向晨雾迷蒙的山阴,纳凉去了,诗人的心中仿佛也顿生凉意。把这三幅小画面合起来,便构成了一幅清新、明快的田园山水大图画。
由此,“新凉”这一心境,也就从这大图画中的每一个组成部分里渗透出来。而那黄莺的啼鸣,又为这幅大图画添上画外音,呼唤诗人投身其中,共纳新凉。诗人悠然自得的心情,一吟即出。
岑参的诗词《行军九日思长安故园》赏析
九牛坝观觝戏记文言文原文及翻译
道德经第二十八章原文及翻译
周邦彦《虞美人·疏篱曲径田家小》诗词赏析
赠范晔诗原文翻译及赏析(新版多篇)
《寄李十二白二十韵》原文赏析
道德经第五章原文及翻译
《放牛班的春天》四首原声音乐赏析及歌词
道德经第二十一章原文及翻译
常建《送宇文六》诗词赏析
虞集《挽文丞相》诗词赏析
司马光《送龚章判官之卫州·新及第》诗词赏析
中国古代名句赏析翻译
中秋节古诗词赏析:苏辙《水调歌头·徐州中秋》
道德经第二十章原文及翻译
岑参《凉州馆中与诸判官夜集》及赏析
道德经第三十五章原文及翻译
《新凉》徐玑原文注释翻译赏析
新凉原文及翻译赏析
刘克庄《贺新郎·九日》诗词赏析
诗词赏析:刘克庄《贺新郎·送陈真州子华》
李清照《浯溪中兴颂诗和张文潜二首》诗词赏析
岑参《行军九日思长安故园》及赏析
论语十则原文及翻译